Stendhal. Relatos.
Cuentos / mayo 15, 2005

Biblioteca básica Salvat, 1970. 160 páginas. Crónicas italianas Una colección de relatos de este clásico (del que puede encontrarse información en la wikipedia), en el que el autor incide varias veces en que no son suyos, sino ‘que adquirió el derecho de reproducirlos’. Y elaborarlos, porque muchas veces no es tanto la historia sino como se cuenta. Y si no, que se lo digan a Shakespeare. Los relatos son: Italianos: Vanina Vanini Los Cenci Victoria Accoramboni Alemán: Mina de Vanghel Españoles: El arca y el aparecido El filtro Nos sirven tanto para disfrutar de la prosa de Stendhal como para echar un vistazo a los procesos judiciales y costumbres de la época. Como además el autor añade notas a pie de página (que son de lo mejor del libro) vemos que opinión le merecía a un escrito francés del siglo XIX los sucesos de la italia del XVI. Como tantos otros clásicos entretenido y muy recomendable. (Un día, un libro 34/365)

Algo debe estar pasando…
Sin categoría / mayo 15, 2005

Cuando la tranquilidad de mi morada se ha visto invadida por los ruidos de pitos, petardos, gritos estentóreos… ¿Tendrá algo que ver con la liga de fútbol?

[*] Terry Pratchett. Brujas de viaje.
Ci-Fi / mayo 14, 2005

Ed. DeBols!llo, 2004. Trad. Cristina Macía. Tit. Original: Witches Abroad, 1991. 316 pág. La magia encerrada en los cuentos Que voy a contar de Terry Pratchett que cualquier fan suyo no pueda ya conocer. Y que voy a contar a aquellos que lo desconozcan para que rápidamente se conviertan en fan suyos. ¿Que es un escritor genial? ¿Que combina a la perfección humor inteligente, fantasía, buenas historias, ternura, intriga, emoción, y todo eso en su justa proporción? ¿Que ha sido hasta la aparición de Harry Potter el escritor número uno de ventas en el Reino Unido? Un momento, un momento, me parece oir… ¿Tú no eras el que huías de los bestsellers como d la peste? ¡Te hemos cazado! Pues no, porque con Terry Pratchett pasa una cosa muy curiosa; a diferencia de Harry Potter que se ha convertido en un fenómeno mundial, en España sus libros son poco conocidos (por no decir completamente desconocidos) fuera del género. Se me escapan las razones por las cuales el escritor de más ventas en su país es aquí un escritor de culto, pero esa es la situación. Así que puedo regodearme en elogios sin que mi pequeño corazoncito de pedante sufra demasiado….

Andreu Martín. Fantasmes quotidians (Històries espantoses)
Cuentos / mayo 13, 2005

Planeta, 1996. 189 páginas. En cuestión de grandes superficies soy más de Fnac que de Corte Inglés, aunque el interés aparente de la primera por la cultura sea sólo una estrategia de marketing más. Pero de vez en cuando me doy un paseo por el Corte Inglés, porque tienen algo que el Fnac no: Libros de saldo (lo sé, parezco un obsesivo del tema, pero compréndalo, todavía no soy millonario). Allí encontré este libro de A. Martín por el irrisorio precio de un euro. Conozco al autor por mi afición a la novela negra, en el que Andreu es un excelente representante. Esta incursión en el terreno del terror se debe a un par de encargos. El resultado es digno de leerse. El primero, ‘Deixeu que els caimans vinguin amb mi’ sigue moviéndose en el terreno de la novela negra. El dueño de un bar ‘temático’ dedicado a los asesinatos en serie nos contará la historia de Ronnie Corona, cuya vida cambiará al casarse con una mujer que parece ser hechicera. El segundo, ambientado en la Barcelona de finales del XIX, ‘Ànima en pena’, cuenta la historia de Lluís Bardina, que cree haber descubierto a un horrible espíritu que se…

[*] August Strindberg. El viaje de pedro el afortunado.
Teatro / mayo 12, 2005

Editorial Alborada, 1988. Trad. Jesús Pardo. Adap. Carlos Álvarez-Novoa. 124 pag. Las moralejas del desencanto Encontré este libro en una librería de viejo cuando iba camino de una cena. Estaba en el típico montón que tienen muchas librerías de Barcelona en la puerta con carteles de ‘Todo a xx’. En este caso, el precio por libro era de 50 céntimos, y yo no puedo evitar pararme a echar un vistazo, aunque sea apresurado. En este caso, encontré este libro de Strindberg y otro que postearé pasado mañana (ya que tengo leídos dos libros más y están en fila de espera para ser posteados), y no pude resistir la tentación de comprarlos por un euro. A Strindberg lo conocía por un volumen de teatro completo que me había leído hace ya unos cuantos años; y aunque no es un autor muy conocido (al menos para mí en ese momento), me impactó su obra. Emparentado con Ibsen, sus personajes se movían en un ambiente desolador y desolado, lleno de cinismo, desconfianza y desesperanza. Siempre que leo un libro de este estilo, me imagino que la visión de la vida del autor no debe ser muy halagüeña, precisamente, y es entonces cuando entiendes,…