Institut del teatre, 1995. Biblioteca teatral. 113 páginas. Tit. Or. Taking sides. Trad. Joaquim Mallafrè. 6 personajes. 4 hombres y 2 mujeres. Director polémico Nada sabía del contenido de esta obra de teatro -comprada, como ya saben, junto con otras noventa-, pero cuando vi en la contraportada que era acerca del director de orquesta Wilhelm Furwängler se me hizo la boca agua. Sobre Fürwangler quizá pudiera decirnos más nuestro amigo Carl Philip, pero les avanzaré algún dato para que se pongan en situación. Nacido en 1886, es uno de los mejores directores de orquesta del siglo XX y, a decir de muchos, quizás el mejor de toda la historia. Una de sus características más peculiares era su uso del tiempo. Una misma sinfonía, dirigida por él en dos conciertos diferentes, podía llegar al extremo de durar treinta minutos más -sin que nadie lo percibiera-. Fue enemigo acérrimo de Herbert von Karajan del que decía que era un director intelectual. No vive la música que dirige, como si fuera nueva cada cez. Sólo sabe dirigir lo que le interesa, los matices. Por eso los matices resultan exagerados; los tiempos lentos son demasiado lentos y los rápidos demasiado rápidos. Cuando llegó Hitler…
Ediciones Salamandra, 2004. 254 páginas. Tit. or. The curious incident of the dog in the night-time. Trad. Patricia Antón. Un detective metódico Lo que había oído de este libro me parecía sugerente. Mi amiga Laura me lo recomendó. Así que me decidí a leerlo. Antes que yo ya lo han comentado JJ y con todo lujo de detalles (y una calidad, como siempre, envidiable) Cristina. Como toda buena novela de detectives, comienza con un misterioso asesinato. El perro de la señora Shears ha aparecido muerto, atravesado con una horca. El cuerpo lo descubre Christopher Boone, un autista de 15 años enamorado de las matemáticas y de las novelas de detectives. Christopher tiene problemas para entender las metáforas, pero se sabe todos los países del mundo con sus capitales y los números primos hasta el 7507. Le gusta el color rojo y odia el amarillo. Al día siguiente, al ir al colegio, ve pasar cuatro coches rojos, lo que implica que será un día bueno, y decidé que comenzará una investigación para averiguar quien ha matado al perro. Y averiguará muchas más cosas de las que esperaba. Como en el blog de Cristina ya tienen una estupenda reseña, me limitaré a…
El 28 de diciembre me permití la licencia de reseñar un libro completamente inexistente. La idea no es nueva; el mismo Borges hizo uso de ella en uno de sus cuentos, y uno de mis escritores preferidos de ciencia ficción, Stanislaw Lem, publicó un libro recopilación de reseñas de libros imaginarios. Mis intenciones no eran tan elevadas; se trataba de seguir la tradición de tantos sitios de gastar la inocentada típica del día. En el texto di unas cuantas pistas que permitían adivinar que se trataba de una broma. Intentaré comentarlas. Para empezar, el nombre de la autora, Carmen Tiraja, en el más puro estilo Goma-Espuma nos decía desde el principio que todo era mentira. Una breve consulta a Tio Petros y nos hubiera dicho que 13, 23 y 43 son números primos. El título ‘El camino de alfalfa’ es una indicación de las burradas que se están diciendo, y el homenaje a Javier Marías (como bien adivinó Vigo) esconde también otra palabra ya que poca diferencia hay entre decir ‘Cuando fui luso’ que ‘cuando fui iluso‘. En el texto se repite dos veces que es difícil delimitar donde empieza ‘ lo real y dónde lo fantástico’, pero un examen…
Editorial Anagrama, 1994. 123 páginas. Juegos morbosos Encontré esta novela por un módico precio en una librería de viejo y aunque no tenía ninguna referencia la compré por dos motivos; me fio -como ya he repetido varias veces- del gusto de Anagrama, y aunque no conociera a la autora tenía buena pinta. Por otro lado, cada vez más me interesa la literatura latinoamericana y he leído a pocos escritores peruanos. La novela nos cuenta la historia de una relación amorosa entre un copista de música al servicio exclusivo del músico más célebre de su tiempo y una joven aspirante a actriz amante de este último. Una historia que nos será relatada desde la perspectiva de cada uno de los amantes; así como en su relación es importante el mirar y saberse mirado, así el libro nos ofrece dos espejos donde mirar a los amantes. Antes de El copìsta la autora sólo tenía escrito un libro de relatos. Estamos ante una primera novela que fue finalista del premio Herralde de 1994. Personalmente no me ha deslumbrado demasiado, pero hay que reconocer que tiene la suficiente calidad como para que me interese por su anterior volumen de relatos El desván. Aquí tienen…
Institut del teatre, 1986. Biblioteca teatral. 102 páginas. Tit. Or. Chicken soup with Barley. Trad. Manuel de Pedrolo. 10 personajes. 6 hombres y 4 mujeres. Historia de la desilusión Poca, poquita información hay en la red sobre Arnold Wesker. En castellano, quiero decir. Una breve semblanza en biografías y vidas y este estudio. También esta nota sobre la representación de la obra que aquí reseñamos. Aportaremos un pequeño granito más. No es la primera vez que hablamos en estas páginas de los jóvenes airados. Comentamos la que quizá es la más famosa obra de John Osborne, y elogiamos al reciente premio Nobel Harold Pinter. Ya sólo nos falta John Arden para completar la colección. Algo encontraremos. Sopa de pollo con cebada nos cuenta la historia de la desintegración de una familia con conciencia política. Forma parte, junto con Raices y Hablo de Jerusalén de una trilogía, pero a su vez está dividida en tres actos. El primero transcurre en 1936, el segundo en 1946 y el último en 1956. Como se dice en el prólogo, una trilogía dentro de una trilogía. La obra nos cuenta la saga de la familia Kahn. En el primer acto, con la guerra civil española…