DeBolsillo, 2007. 336 páginas. Tit. or. Maskerade. Trad. Javier Calvo. Show must go on Las novelas de Terry Pratchett son muchas veces el reverso hilarante de la gris realidad de nuestro mundo. En este caso las protagonistas son las brujas, que han dejado de ser tres (y todo el mundo sabe que las brujas sólo pueden ser tres) y tienen echado el ojo a una candidata. Pero la susodicha quiere probar fortuna en el mundo de la ópera, y ahí se desarrollará la trama, repleta de asesinatos, de divos que no son lo que parecen ser, de fantasmas de la ópera elegantemente ocultos y de la constatación de que la farándula es, casi, una realidad paralela. Lo repito por enésima vez: adoro a este escritor, y aunque no es de mis libros preferidos, la diversión está asegurada. Tiene su entrada en la wikipedia: Mascarada, una crítica aquí: Mascarada – Terry Pratchett y anotaciones para entender todas las referencias aquí: Anotaciones a Mascarada Calificación: Muy bueno. Un día, un libro (3/365) Extracto: Lo que habría dicho Agnes, si Christine fuera capaz de escuchar algo durante más de un par de segundos, era esto: Una mañana se había levantado con el horrible…
Una de las ventajas del libro electrónico es la facilidad de encontrar libros de difícil acceso. Este omnibús, a pesar de tener adaptación cinematográfica (ver poster) no se encuentra con facilidad. La trama es mínima; en una estación de tercera fila de California se junta un microcosmos de perdedores: un conductor atrapado en un matrimonio sin futuro, un viejo cascarrabias, una familia de vacaciones fuera de lugar y una chica con sueños de Hollywood, entre otros. No es una de sus novelas más famosas, pero el talento de Steinbeck en el retrato psicológico de ese grupo de segunda pero lleno de pasiones y deseos insatisfechos es innegable. Deja un buen poso. Más críticas aquí: JOHN STEINBACK (1948) – El ómnibus perdido y aquí: REALISMO AMERICANO>> El ómnibus perdido, de J.Steinbeck Calificación: Bueno. (Un día, un libro 2/365) Extracto:[-] A cuarenta y dos millas al sur de San Isidro, en una gran autopista que atraviesa California de Norte a Sur, existe un cruce de caminos que se denomina, desde hace unos ochenta años, Rebel Corners. Desde aquí, una carretera secundaria parte en dirección Oeste y, a las cuarenta y nueve millas, tropieza con otra autopista que, desde San Francisco conduce a…
Otelo castizo Sigo descubriendo autores más o menos clásicos de los que no sabía nada y que merecen rescatarse del olvido. Es el caso de Ramón Pérez de Ayala y este Tigre Juan, personaje simpático y contradictorio. Tigre Juan es misógino, no quiere saber nada de las mujeres y se adivina algún suceso escabroso de su pasado en el que parece que asesinó a su mujer por infidelidad. Su sobrino sufrirá por un amor desgraciado y se marchará del pueblo, reafirmando su teoría de que las mujeres son el diablo. Pero el amor se venga de los que se ríen de él, y Tigre Juan caerá enamorado como un colegial de quien menos debería. Aunque por los títulos parezcan dos novelas, en realidad es una novela en dos partes. El ataque contra los celos, tan castizos, mantiene su vigencia en esta época en la que no nos hemos librado de la violencia de género. Pueden encontrar críticas en Rats Penats y Laura Gallego Calificación: Muy bueno. Un día, un libro (1/365)
Se acaban las vacaciones, y el 1 de septiembre volverán las reseñas. Como se han acumulado tantas volveré a ponerlas a buen ritmo, concretamente, una al día. Esperemos que el trabajo me lo permita.
DeBols!llo, 2004. 1054 páginas. De Montjuic a Tibidabo Hace exactamente 40 años fue el día del Watusi. Un suceso que marcó la vida de Fernando Atienza y que rememora en la primera parte de esta novela. Alguien le encarga realizar un informe sobre un tal Neyra. En vez de eso se dedica a escribir una trilogía que arranca con Los juegos feroces lo sucedido ese 15 de agosto de 1971, cuando dos niños se ven envueltos en una extraña muerte causada por un no menos misterioso Watusi. A lo largo de ese día Fernando conocerá mejor la Barcelona canalla que le rodea, y tendrá suerte al escapar sin consecuencias. Años más tarde, en Viento y joyas, su trabajo como chófer de un personaje bien relacionado con los poderes económicos le permitirá asistir a la reconversión política de antiguos adictos al régimen que la transición propiciará. Aunque las cosas no son siempre como aparentan. En la última parte de la trilogía, El idioma imposible, una Barcelona preolímpica es el ambiente en el que se mueve Fernando, transmutado en camello de anfetaminas, con nombre cambiado e historia nueva (nieto de Picasso). Mandarines culturales, yonkis, grupos de música que parecen de broma pero…