Alfaguara, 1986. 270 páginas. Tit. or. Vendredi ou les Limbes du Pacifique. Trad. Lourdes Ortiz Revisión de la novela de Robinson Crusoe en clave postmoderna, dándole más profundidad psicológica y cambiando las relaciones entre el protagonista y Viernes, incluyendo más vida interior y algunas connotaciones sexuales. ¿Merece la pena revisitar los clásicos? SI es para aportar algo puede que sí. Si, como en este caso, es para meter unas cuantas cosas con calzador con una prosa pseudoliteraria mejor que no. El original tiene el interés de la idea que defiende: el hombre civilizado contra las fuerzas de la naturaleza. Gusta porque es alguien que en un ambiente adverso saca fuerzas de flaqueza y sale a flote. Pero a mí no me han gustado estas meditaciones falsamente filosóficas y poco profundas. Este postureo intelectual me da un poco de sarpullido. Alguna página buena hay, las del principio, por ejemplo. La idea de que Viernes no es alguien a quien civilizar y que se pueden intercambiar los papeles (algo que en el siglo XX debería darse por supuesto). Pero en general me he muerto de aburrimiento. Aquí hacen un análisis y se lo leen ya han cumplido: Viernes o los limbos del…
Alfaguara, 2004. 114 páginas. Novela sobre el deseo femenino ambientada en un lugar imaginario similar a Marruecos, con un lenguaje poético muy cuidado pero con una historia que me dejó completamente frío. Creo que no hay nada peor para un libro que hace gala de erotismo. Aquí una reseña: Los nombres del aire y seguramente saqué la recomendación de aquí: Los nombres del aire, antes de darme cuenta de que las recomendaciones del país se limitan a su escudería y no separan el grano de la paja. Se deja leer. El coro de dragones es algunas veces rugido y otras alegría de la ciudad, es también su lamento, su más hondo canto. Para los marinos que a lo lejos lo oyen es el anuncio de que la carne por fortuna es débil, y de que sus inquietudes, que hace poco eran ambiguas e inconsistentes, tomarán ahora un cuerpo deleitable; como almas que vagaron puras y perdidas y que, por un descuido de su destino, reencarnan gozosas en un momento de lujuria verdadera. En Mogador, los frágiles deseos de uri marino, de una mujer en su ventana, de un extranjero, de un vendedor de pescado, siempre parecen tomar cuerpo cuando los…
Alfaguara, 2011. 344 páginas. Novela juvenil en la que la protagonista, al ir a vivir a la casa de sus antepasadas, descubrirá que el jardín esconde un pasaje secreto a otro mundo y que no todo es lo que parece en un mundo que debe mantener el equilibrio. Entretenida y bien escrita, con sus problemas de adolescentes mezclados con la fantasía y seres mágicos que siempre tienen tirón. Pero bastante normalilla, a parte de estar bien construida no destaca en nada más. Se deja leer. Hazel se sentía un tanto mareada y no comprendía nada en absoluto. Al darse de nuevo la vuelta, vio que el reloj de flores nocturnas se había convertido en un tiovivo que giraba lentamente, majestuoso, a la luz de la luna. Sobre su plataforma giratoria las flores blancas, por turnos, brotaban y se encogían, y sobre ellas revoloteaban pequeños insectos azules. Era muy extraño que un conjunto de arbustos pareciera un tiovivo en , movimiento, y aun así Hazel estaba segura de una cosa: ese I carrusel era lo mismo que el reloj de flores. Sin embargo, el resto de las plantas ya no estaban. En vez del jardín, había un espeso bosque negro rodeando…
Alfaguara, 2000. 132 páginas. Mi relación con Frabetti empezó siendo yo pequeño, viendo los programas de la bola de cristal. Continuó después en las páginas de la mítica revista Nueva Dimensión que me enseñó lo que es la buena ciencia ficción. Ha seguido a lo largo del tiempo en diferentes libros, sus secciones de divulgación matemática en revistas y periódicos. El titular de la entrevista que le hicieron en Jotwdown (Frabetti) afirmaba que había vendido más ejemplares de este libro que de todos los demás (y los tiene muy buenos). Así que no podía dejarlo pasar. Se puede resumir ´por el subtítulo: Alicia en el país de los números. Una niña que odia las matemáticas paseará por un curioso mundo en el que las matemáticas son importantes. Mi hija también odia las matemáticas, aunque le gusta leer. No quería ni abrirlo y aunque yo insistía me decía, con razón ‘que no se puede obligar a alguien a leer un libro’. Así que llegamos a un pacto. Le pedí, no le obligué, que le diera una oportunidad. Que leyera las cinco primeras páginas y a partir de ahí que lo dejara cuando quisiera. La primera noche leyó bastantes más pero me…
Alfaguara, 2006. 140 páginas. Tit. Or. Die Angst des Tormanns beim Elfmeter. Trad. Pilar Fernández-Galiano. El protagonista de la novela cree ser despedido e inicia un vagabundeo sin un rumbo definido motivado por circunstancias que no conocemos y que incluyen algunos hechos terribles que pasan sin motivo ninguno. La lectura de este libro deja una sensación muy extraña. Típico libro que odias o amas y que yo, como siempre, me situo en un punto intermedio. Se trata de una narración en primera persona sin la primera persona. Como si el personaje tuviera una cámara encima del hombro que nos describiera desde su punto de vista una serie de sucesos anodinos. Las pocas veces que entramos en su cabeza es para darnos cuenta de que la realidad es inasible para él, como si sufriera algún tipo de enfermedad disociativa. El ambiente del relato refuerza esa impresión. Pero todo esto hace que, como lectores, no tengamos ningún hilo al que agarrarnos. Ni al lenguaje, totalmente neutro y alejado de florituras estilísticas, ni a la trama inexistente, si a las sensaciones que no conocemos. Como una película en la que nadie hablara y de la que no sabemos por qué la gente actúa…