Editorial Salvat, 1994. 382 páginas. Tit. Or. Alamut. Trad. Mauricio Waczec y Slavica Membrado Boursac. Visiones del paraíso Es un lugar común que la palabra asesino viene de hashshashín, o consumidor de hachís, en referencia a una secta controlada por Hasan-i Sabbah. Así lo creía yo también pero por lo visto no es así. Quien divulgó la historia fue nada menos que Marco Polo y parece que hay más de fabulación que de verdad. En este a...
La entrevista a Rosa Chacel en el programa A Fondo no sé si se disfruta más por lo que la autora explica o por el placer de escuchar a una persona tan sensata y agradable. Creo que les gustará:
Ediciones Gigamesh, 2003. 240 páginas. Tit. Or. Vàlka s Mloky. Trad. Ana Falbrová. Esclavos marítimos Conocía a Karel Capek por ser el inventor de la palabra Robot -aunque parece que no fue él, sino su hermano. Desde entonces tenía ganas de leer algo suyo; sabía que tenía como obras famosas R.U.R. y esta Guerra de las salamandras, pero lo primero que encontré de él fue una edición en catalán de Contes de una butxaca. Muy buenos. Como...
Pero totalmente gratis 🙂 Puede leerse en Apostillas literarias y descargarse en Narrativas, editada como siempre por Magda Díaz y Morales y Carlos Manzano. Es un placer ver que este proyecto va mejorando en calidad y contenidos. Una gran cantidad de relatos, dos capítulos de novelas, reseñas, ensayos, novedades, ilustraciones literarias y talento, mucho talento. No se la pierdan Esta tarde, como cada jueves de principio y final de m...
Editorial Salvat, 1971. 165 páginas. Trad. Luis López-Ballesteros. Supersalidos Ya he comentado más de una vez que las dos colecciones de Salvat, compradas por mi padre, acompañaron mi infancia y adolescencia. Puede parecer raro que a un chaval de quince años le de por leer un libro como éste, pero les aseguro que fue una buena elección. Los cuatro trucos que aprendí de sus páginas me sirvieron para ser el intérprete oficial del inst...


