RBA editores, 2008. 20 páginas.
Prácticamente idéntico a los Títeres de cachiporra, no he sido capaz de averiguar que versión escribió Lorca primero. Parece que fue ésta, pero no puedo asegurarlo. Lenguaje de farsa alegre y desenfadado para la historia más vieja del mundo: la joven casada con un viejo.
Yo soy la madre de doña Rosita
y quiero que se case,
porque ya tiene dos pechitos
como dos naranjitas
y un culito
como un quesito,
y una urraquita
que le canta y le grita.
Y es lo que digo yo:
le hace falta un marido,
y si fuera posible, dos.
Unas marionetas no aptas para todos los públicos… ¿o sí?
Léelo aquí:
6 comentarios
Mi insigne paisano, de obra tan importante y en la que encontrar siempre algo nuevo, algo que da ganas de seguir viiendo.
Ciertamente en su obra siempre se encuentra algo nuevo.
nooooooooo
jueputaaaa
yo necesito
es el resumen de la obraaaa
no esto tan kortiko suban algo
weno
maparidoss
Para corta la obra de teatro, hay que ser gandul para necesitar el resumen.
Jaj!! Me encanta Lorca. Lo mismo te encuentras con un poema erótico, que con una comedia satírica de marionetas! 🙂
yO quería un rsumen no estO! Lo necesitO para el instituto.