Flann O’Brien. El tercer policía.
Novela / diciembre 3, 2014

Nórdica 2006, 2007. 302 páginas. Tit. Or. The third policeman. Trad. Héctor Arnau. Después del descubrimiento de En nadar-dos-pájaros me he lanzado con esta novela, que en alguna reseña la consideraban mejor. Personalmente discrepo, pero el autor sigue gustándome mucho. El protagonista, que no recuerda su nombre, ha perdido a sus padres y vive en un internado. Allí se había convertido en seguidor de de Selbi, estrafalario pensador. Regresa a la granja familiar, que está en manos de John Divney, un peculiar empleado que parece robarle sin remordimientos. Para publicar un libro con sus pensamientos sobre De Selbi accede al plan de Divney de matar a un hombre rico de la localidad. El asesinato y porterior intento de hacerse con la caja de caudales cataplutan al protagonista a una serie de acontecimientos extravagantes en un mundo obsesionado con las bicicletas. (Hay entrada en la wikipedia: El tercer policia). Escrita entre 1939 y 1940 se le aplica lo mismo que comenté de En nadar-dos-pájaros, podría publicarse como si se hubiera escrito hoy mismo. El sentido del humor del autor me cautiva, de vez en cuando se descuelga con unas frases de un hálito poético fascinante y utiliza con frescura envidiable una…

Flann O’Brien. En nadar-dos-pájaros.
Novela / noviembre 3, 2014

Nórdica, 2010. 318 páginas. Tit. or. At swim-two-birds. Trad. José Manuel Álvarez Flórez. El libro venía bien recomendado. Todos hablaban bien de él. Ha superado toda expectativa, siendo todavía mejor que lo esperado. Empiezo por el argumento, que fusilo sin misericordia de aquí: En Nadar-dos-pájaros, Flann O’Brien, porque yo no voy a saber hacerlo mejor: A grandes rasgos, el argumento de la obra (si puede hablarse de argumento) es el siguiente: el estudiante de Dublín aprovecha sus ratos de ocio para escribir un libro, en el que otro excéntrico escritor, Dermot Trellis, que lleva veinte años tendido en su cama, decide escribir una novela moral sobre las consecuencias del vicio. Con este fin crea a una serie de personajes, entre ellos los tres ya mencionados, que obliga a vivir con él en un hotel de su propiedad, El Cisne Rojo. Estos personajes, sin embargo, no se contentan con los papeles que Trellis les ha otorgado, de modo que se rebelan contra él y lo mantienen dormido a base drogas con el fin de poder hacer sus propias vidas, volviendo solo puntualmente al hotel, para así mantener el engaño, en los cortos periodos en que Trellis recobra la conciencia. Estas mismas…

August Strindberg, Comedia Onírica. Per Olov Enquist, La noche de las Tríbadas.
Teatro / febrero 28, 2012

Nórdica libros, 2007. 236 páginas. Tit. Or.: Ett drömspel y Tribadernas natt. Trad.: Francisco J. Uriz. La primera vez que leí a Strindberg fue hace mucho tiempo, y me impactó su visión del mundo tan pesimista, como un lugar lleno de infelicidad donde los hombres se pisotean unos a otros. Esta edición de Nórdica combina una obra del autor con otra basada en un fragmento de su vida. En Comedia Onírica la hija del diosIndra baja a la tierra y ve lo desgraciados que son los hombres. En La noche de las tríbadas asistimos a una discusión entre Strindberg, su mujer Siri y una antigua amante de ésta. La primera era según el autor mi drama más querido, hijo de mi más profundo dolor, pero a mí me gustan más otras obras suyas. La segunda añade al interés de conocer un poco más a Strindberg mantener el tono, modernizado, de sus obras. Una buena reseña aquí: Comedia Onírica. Calificación: Muy bueno. Un día, un libro (181/365) Extractos: A veces trato de desinfectarla quemando aquí dentro azufre, pero no arregla nada: duermo ahí al lado y no sueño más que con crímenes… En la actualidad llevo un caso de asesinato en…

Torgny Lindgren. Agua y otros cuentos.
Cuentos / septiembre 28, 2011

Nórdica libros, 2008. 210 páginas. Tit. Or. Berättelserna. Trad. Marina Torres y Francisco J. Uriz. Ternura bajo hielo A la única Lindgren que conocía era a Astrid Lingdren, la autora de Pipi Calzaslargas, pero Nórdica libros y Solo de libros me han descubierto a este autor, cuyos cuentos incluidos aquí son los siguientes: Agua El verdadero amor Las palabras mayores La hermosura de Merab Rut y Signar La patata de cinco dedos Alfred Krummes Lot y su esposa El árbol El apóstol Santiago Freja Y Rungner Los jugadores de poquer DasLied von derEnde Buda y la paloma El pase atrás Zorn Selma y Verner El entierro de Thomas Mann La escalera Cuya mejor baza es un lenguaje en apariencia desabrido, pero lleno de ternura y lirismo, como un gigante sueco que hablara con los ojos y las manos. Los dos primeros relatos Agua y El verdadero amor son los que más me han gustado -y emocionado- y, como me va pasando últimamente, me han opacado al resto. Pese a que esta sensibilidad extraña me ha conmovido, y que está muy bien escrito, no todos los relatos me han parecido redondos, a veces me he encontrado sin saber qué es exactamente…