Nórdica libros, 2007. 236 páginas. Tit. Or.: Ett drömspel y Tribadernas natt. Trad.: Francisco J. Uriz. La primera vez que leí a Strindberg fue hace mucho tiempo, y me impactó su visión del mundo tan pesimista, como un lugar lleno de infelicidad donde los hombres se pisotean unos a otros. Esta edición de Nórdica combina una obra del autor con otra basada en un fragmento de su vida. En Comedia Onírica la hija del diosIndra baja a la tierra y ve lo desgraciados que son los hombres. En La noche de las tríbadas asistimos a una discusión entre Strindberg, su mujer Siri y una antigua amante de ésta. La primera era según el autor mi drama más querido, hijo de mi más profundo dolor, pero a mí me gustan más otras obras suyas. La segunda añade al interés de conocer un poco más a Strindberg mantener el tono, modernizado, de sus obras. Una buena reseña aquí: Comedia Onírica. Calificación: Muy bueno. Un día, un libro (181/365) Extractos: A veces trato de desinfectarla quemando aquí dentro azufre, pero no arregla nada: duermo ahí al lado y no sueño más que con crímenes… En la actualidad llevo un caso de asesinato en…