Mondadori, 2010. 304 páginas. Tit. Or. The boat. Trad. Ignacio Gómez Calvo. Incluye los siguientes relatos: Amor y honor y piedad y orgullo y compasión y sacrificio Cartagena Encuentro con Elise HalfleadBay Hiroshima Llamada de Teherán El barco Los tres primeros cuentos, magníficos. El resto simplemente buenos, lo que decepcionó un poco mis expectativas. Al autor le auguro futuro, porque sabe hacer las cosas muy bien. Estoy harto de literatura étnica -dijo uno de ellos- Todo son descripciones de comida exótica. —Nunca sabes si el lenguaje es austero porque el autor lo quiso así o porque le faltaba vocabulario. Me contaron que el amigo de un amigo, un licenciado por Harvard de Washington D.C., posó con el atuendo tradicional de Nigeria para la fotografía de la solapa de su libro. Me imaginé a mí mismo en un arrozal con un sombrero cónico de paja en la cabeza. Luego me imaginé a mi padre en el mismo campo, con su raída ropa de trabajo, joven y con expresión severa. —Es una licencia artística que uno debe sobrellevar -dijo mi amigo. Estábamos los dos borrachos y caminábamos con la bicicleta al lado porque a ambos, por separado, se nos había pinchado una…