Institut del teatre, 2001. Biblioteca teatral. 118 páginas.
Tit. Or. Mutter Courage und ihre Kinder. Trad. Felui Formosa.
26 personajes.20 hombres y 6 mujeres. (Muchos pueden -y suelen- ‘doblarse’)
Bertolt Brecht es uno de mis dramaturgos preferidos. Antes tenía su teatro completo en la edición de Alianza editorial, pero se quemaron en el incendio de mi blbioteca. Dentro de los 95 libros de la biblioteca teatral que compré en la diputación esta esta versión de ‘Madre Coraje y sus hijos’, que releeo con placer.
Está ambientada en la guerra de los treinta años, y asistimos a las peripecias de ‘La Coraje’, sus dos hijos y su hija muda. Comprando y vendiendo entre las líneas del frente, va sobreviviendo entre la desgracia. Pero el hambre de la guerra es infinito, y acabará devorando lo que más quiere.
Sin moralejas, pero sin concesiones, Brecht nos muestra el horror de la guerra. La madre Coraje hace de la contienda su negocio, a costa de perder a sus hijos. Imposible encontrar mejor metáfora. La obra es todo un clásico con méritos propios, y una lectura, si no obligada, extremadamente recomendable. No olviden apuntarla en su lista.
(Un día, un libro 224/365)
Escuchando: El teorema de Arquimedes. Desechos
2 comentarios
Sin moralejas pero sin concesiones creo que es una gran definición para lo que hizo Brecht. Por cierto, me sigue asombrando cómo devoras libros en catalán!
Hombre, para algo en lo que soy -casi- bilingüe 🙂
Mejor tú, que podrás leerlo en el original!!