Penguin Random House, 2015. 300 páginas. Trad. Monika Zgustova y Olvido García Valdés. Antología poética de Anna Ajmátova y Marina Tsvetáieva excelentemente prologada, epilogada y traducida. Incluye las principales composiciones de las dos autoras y un buen número de poemas sueltos que -repito- están tan bien traducidos que me han gustado más que en otras versiones que había leído de algunos de ellos. Los textos de las editoras y traductoras que acompañan ayudan a poner a las poetas en contexto y se nota que ambas son escritoras (y Olvido una poeta excelente) también en la sensibilidad con la que escriben sobre las autoras. Los poemas, maravillosos. Desde el alegato de Ajmátova hasta el lirismo de Tsvetáieva, que tienen en este libro una excelente edición. Muy recomendable. Anna Ajmátova Diecisiete meses pasé haciendo cola a las puertas de la cárcel, en Leningrado, en los terribles años del terror de Yezhov. Un día alguien me reconoció. Detras de mí, una mujer -los labios morados de frío- que nunca había oído mi nombre salió del acorchamiento en que todos estábamos y me preguntó al oído (allí se hablaba sólo en susurros): -¿Y usted puede dar cuenta de esto? Yo le dije: -Puedo. Y…
Anagrama, 2020. 214 páginas. A medio camino entre la divulgación científica y la novela empieza con un capítulo dedicado a los avances químicos que propiciaron los ataques con gases basados en el cloro de la primera guerra mundial y acaba con las discusiones sobre la interpretación de la mecánica cuántica. A medida que avanza el libro hay menos divulgación y más ficción (y así lo reconoce el autor en las notas finales). Algo que ya se percibe, por ejemplo, cuando narra la estancia de Schrodinger en el balneario porque cuenta unos detalles íntimos que no me imaginaba aparecieran en ninguna biografía. Aunque lo que me terminó de convencer fue la discusión con Einstein sobre si dios juega a los dados porque yo ya sabía que no había ocurrido como aquí se cuenta. El autor también afirma en las notas que aunque la ficción invada el texto no se traicionan las ideas científicas de los protagonistas, y es totalmente cierto. Cuantos textos de divulgación he leído que explican cosas que no son verdad. Aunque los hechos no sucedieran como se explican aquí, las referencias científicas son rigurosamente ciertas. Nos queda, pues, un extraño artefacto con el que podemos aprender conceptos como…
Santillana, 2014. 256 páginas. Trad. Francisco Beltrán. Historia de como el autor dejó su carrera académica, se metió en política, le dieron por todos los lados y regresó al mundo real. Imprescindible para saber cómo funciona el circo democrático y las estructuras de poder. Lo bueno es -como dice el autor en un apartado- que se cuenta desde el fracaso. Los grandes libros sobre política no los escriben los que han triunfado, sino los que fracasan. Y el autor reconoce cada uno de los errores que cometió, siendo el principal pensar que la gente iba a votar a un programa en vez de a un relato bien construído. Por otro lado el partido contrario realizó una campaña de desprestigio personal (¿nos suena?) que fue minando su credibilidad ante el electorado. Aún así considera la experiencia como positiva aunque no ha vuelto y por algo será. Para triunfar en política no hacen falta títulos sino carisma y, sobre todo, tener aguante. También se puede leer entre líneas los problemas que tienen las democracias actuales. Muy interesante e ilustrador. No es lo que quieres decir, sino lo que la gente entiende. No me iba a retractar, porque además la organización Human Rights…
Zarebska, 2010. 102 páginas. Lo pedí en la biblioteca y me imaginaba que sería una pequeña plaquette porque es sólo un poema y no excesivamente largo. No me imaginaba esta edición de lujo, gigante, acompañada de unos maravillosos dibujos de Frederic Amat que le van como un guante y que hacen que sea una delicia para la vista. Ferlinghetti es más conocido por su labor como editor, librero y agitador cultural que como poeta. Fundador de la librería y editorial City Lights le metieron un juicio por obscenidad por publicar el poema Aullido. Fue editando a todos los poetas de la generación beat y haciéndose un hueco en la historia de la poesía. Ha muerto este 2021 con 101 años. Ahí es nada. El poema es una serie de aforismos que fue recopilando a lo largo de los años, y puede leerse en varios sitios, por ejemplo aquí: ¿Qué es la poesía. Algunos extractos: Los poemas como las polillas golpean el cristal de la ventana, intentando alcanzar la flama. La poesía una mujer desnuda, un hombre desnudo, y la distancia entre ellos. La poesía mantiene la muerte a raya. Un poema es un instante fosforescente iluminando el tiempo. Es una…
Astiberri, 2020. 80 páginas. Miguel nos cuenta en formato cómic su doble combo del 2020, cáncer y operación de tumor más la pandemia que hemos sufrido todos. Con su inimitable estilo de dibujo que es una delicia para la vista. Más allá de los típicos tebeos autobiográficos que cuentan las batallitas de abuelo cebolleta (aquí hay una página paródica) destaca por la gran calidad gráfica -y habilidad narrativa. Miguel Gallardo es uno de esos autores con los que has crecido, como Max, que los leías de joven con sus historias antisistema y los lees de mayor con otro tipo de historias que te siguen gustando. Porque ¡Cuanto talento! Muy recomendable.