Ken Bruen. Maderos.
Novela / septiembre 20, 2019

Témpora, 2005.280 páginas. Tit. Or. The guards. Trad. Antonio Fernández Lara. Jack Taylor es un policía expulsado del cuerpo por un severo alcoholismo. Se gana la vida de mala manera como detective privado, con escasa clientela. Pero una mujer le encargará que investigue el caso de la muerte de su hija, de la que dicen que se ha suicidado, pero ella está segura de que no es así. El protagonista es el típico antihéroe, alcohólico como debe ser un buen policía irlandés, y un sabueso capaz de perseguir a su presa sin dejarse corromper por sobornos. Pueden parecer muchos tópicos juntos, pero funcionan como un reloj gracias a los estupendos diálogos y los buenos monólogos interiores del protagonista. La trama, que parece implicar a un alto empresario de la zona, también mantiene la tensión aunque al final se me desinfló un poquito. Aún así una lectura de lo más entretenida y unos personajes a los que se les coge cariño. Otra reseña: Maderos Recomendable. Hay quienes viven sus vidas como si estuvieran en una película. Sutton vive la suya como si estuviera en una mala película. Se dice que la diferencia entre tener un amigo y no tener ninguno es…

S. J. Perelman. Perelmanía.
Cuentos / septiembre 19, 2019

Recopilación de relatos de humor de Perelman, escritor y guionista (colaboró en el guión de dos películas de los hermanos Marx) y que se desenvolvía como pez en el agua en el terreno del humor, sobre todo en la parodia de ciertos clichés. Su inspiración venía muchas veces de anuncios o artículos que leía en la prensa, y que él sacaba de contexto, exagerando las consecuencias. Si unos grandes almacenes anunciaban una línea de ropa exclusiva lo lleva hasta las últimas consecuencias, mostrando a unos modistos que no quieren que nadie lleve su ropa. El relato que dejo aquí por completo se basa en contratar a un detective para averiguar el secreto de la composición de unos artículos (y es el que más me ha gustado de la selección). Woody Allen reconoció muchas veces la deuda que tenía con Perelman, y si uno lee los libros de relatos del genial director se nota la similitud de estilos. Pero ¡ay! Allen es mucho más gracioso que Perelman, que pese a pulir -como dijo varias veces- sus textos con obsesión monomaníaca, no tiene tanta gracia, o sus cuentos han envejecido peor. Se leen con gusto (mejor si es poco a poco) y…

Astrid Lindgren. Rasmus y el vagabundo.
Novela / septiembre 18, 2019

Kalandraka, 2011. 158 páginas. Tit. or. Rasmus pa luffen. Trad. Ingbritt Wallis y Pedro Ángel Almeida. Rasmus vive en un hospicio con la esperanza de que algún día alguna familia se decida a adoptarlo. Mientras tanto se va metiendo en líos, y uno resulta ser tan gordo que decide escaparse. Se encontrará con un vagabundo que le hará compañia y con el que correrá increíbles aventuras. Lindgren es internacionalmente conocida por su personaje de Pipi Calzaslargas, también huérfana. La soledad de un niño no es algo para tenerlo a broma y a pesar de lo divertido que puede ser vivir aventuras siempre es necesario tener un abrazo a mano. Ternura a capazos, incluyendo un final feliz que lo hace muy adecuado para leer a los niños y no tan niños. Recomendable. En medio de todo aquel estiércol había una preciosa concha blanca con pequeñas manchas oscuras. — ¡Oh! —dijo Rasmus—, ¡oh! Abrió rápido el portillo del corral y, sin hacer caso del cacareo asustado de las ¿allmas que revoloteaban inquietas por todos lados, se lanzó a coger la concha. En ese momento, su felicidad era tan grande que no podía soportarla él solo. Tenía que ir a contárselo todo a…

Varios. Escritoras árabes.
Cuentos / septiembre 17, 2019

Icaria, 1999. 140 páginas. Recopilación de los siguientes relatos: Vista lejana de un minarete, Alifa Rifaat Mimuna, Leila Houari La ida, Layla Al- Uzmán Parque de atracciones, Hanan Al-Shayj Zínat en el entierro del presidente, Salwa Bakr Un secreto y una muerte, Sharifa Al-Shamlán El molino perdido, Emili Nasrallah La tía de Rafiq, Daisy Al-Amir Ciudad de cartón, Ibtihal Salem Encuentro, Liana Badr En el paraíso no hay sitio para ella, Nawal El Saadwi Que me han fascinado y sorprendido por su calidad y por la falta de traducciones de las autoras no ya al castellano, sino al inglés. Llegué buscando un cuento de Rifaat cuya vida da que pensar: Nació en El Cairo en 1930 y murió en 1993. Su padre, ingeniero, pensaba que las chicas no debían realizar nada más que estudios primarios. Ella quiso estudiar en la Escuela de Arte pero hubo de abandonar la idea al casarla sus padres con su primo, un policía, con quien llegó a residir en diferentes lugares del interior de Egipto. Sólo conocía la lengua árabe y escribió su primer cuento con nueve años, pero no empezó a publicar hasta los diecisiete. Su relato Mi mundo secreto tuvo tal resonancia que…

Raymond Gali. La noche del fin de los tiempos.
Ci-Fi / septiembre 16, 2019

Caligrama, 2018. 700 páginas. En una noche tan tormentosa que parece que el apocalipsis está a punto de desencadenarse sobre la tierra el crítico de teatro Hamlet viaja a Londres para asistir al estreno de lo que parece ser una obra de teatro única. Protagonizada por los actores de moda Romeo y Julieta parece que va a ser el acontecimiento del siglo. Pero a Hamlet hay algo que le preocupa más: averiguar quien es el asesino de su padre. Novela de ciencia ficción que incorpora a varios de los protagonistas de las obras de Shakespeare, escrita como si fuera una obra de teatro de una duración interminable y que imita el estilo del bardo inmortal pero situada en un futuro alternativo. Aunque el motor de la trama es la investigación de un asesinato, son otras las subtramas las que llevan el peso de la historia. Historia que es trepidante y con muchos momentos de humor que más de una vez me han arrancado una carcajada por los juegos de metalenguaje que incorporan. Hasta el punto de que la solución al asesinato también tiene un juego incorporado que no voy a desvelar aquí. Yo he disfrutado mucho con su lectura, aunque…

François Rabelais. Gargantúa y Pantagruel.
Novela / septiembre 2, 2019

Acantilado, 2011. 1508 páginas. Tit. Or. Gargantua et Pantagruel. Trad. Gabriel de Hormaechea Arenaza. Excelente edición y traducción de los cinco libros que componen el Gargantúa y Pantagruel, libro muy conocido y que ha pasado a la cultura popular, pero que imagino que es poco leído. Y no es para menos, puesto que son 1500 páginas en total. Se mantienen juegos de palabras y para evitar anotaciones de pie de página que entorpezcan la lectura todos los capítulos están precedidos por un pequeño prólogo que ilumina los conceptos que se tratarán, y explica las referencias para que cuando empecemos a leer tengamos los datos en la mano. Si se compara esta edición con otras que circulan por ahí la diferencia es notable. Cierto es que muchos de los chistes ya no nos dicen nada. Una crítica a Carlos V nos es tan lejana como le será a un lector del siglo XXV los chistes sobre Trump. Pero gran parte del humor es escatológico, y eso nunca caduca. Otros, como las parodias de las leyes, el hermetismo de los intelectuales, la inutilidad de cierto tipo de educación siguen estando de actualidad. Los chistes sobre sexo y cornudos siempre estarán a la…