Antonio Beneyto. Narraciones de lo real y lo fantástico.
Cuentos / diciembre 18, 2005

Editorial Bruguera, 1977. 280 páginas. Cajón de sastre Más de una vez he dicho en estas páginas que me encantan las recopilaciones, así que no es de extrañar que cuando vi este libro por el módico precio de dos euros lo metiera en el saco y me lo trajera para casa. Un libro con este título puede contener cualquier cosa, pero la nómina de los autores me pareció bastante interesante. Aquí la tienen: CAMILO JOSÉ CELA Cartas a mi querida esposa morganátioa JOAN BROSSA Non accions especíacíe GUILLERMO CABRERA INFANTE Exorcismos de esti(l)o MACEDONIO FERNANDEZ Cirugía psíquica de extirpación CARLOS EDMUNDO DE ORY El alfabeto griego FRANCISCO GARCÍA PAVÓN Los andamios ALEJANDRA PIZARNIK Detrás de los tristes músicos FERNANDO ARRABAL Primera comunión LUIS GOYTISOLO Tres, dos, uno, fin SEVERO SARDUY Big bang A. F. MOLINA Los cuatro dedos FRANCISCO FERRER LERIN Timbas, chirlatas y casinos SILVINA OCAMPO El sótano TOMAS SALVADOR El perro de tres patas JOSÉ S. SERNA El hombre que murió de un discurso ARGENIS RODRÍGUEZ Memorias JORDI COCA Un cuento para la hora del té JAVIER TOMEO Microteatro Psicopático ÓSCAR COLLAZOS Las puertas del infierno ALVARO CUNQUEIRO Las historias del algaribo JOSÉ ANTONIO RAMOS SUCRE La torre…

[*] William Shakespeare. Macbeth.
Teatro / diciembre 17, 2005

Institut del teatre, 1979, 2000. Biblioteca teatral. 140 páginas. Tit. Or. Macbeth. Trad. Josep M. de Sagarra. 27 personajes. 20 hombres y 7 mujeres. Oráculo siniestro Volvemos con otra obra del maestro, a ver si Carl Philip nos cuenta aquello que prometió hace tiempo; algunos deslices del gran dramaturgo. Y volvemos con una obra que, en rigor, debería haber sido la primera. Contaba yo 13 tiernos añitos cuando tuve que hacer la reseña de esta obra, también gratuitamente, como aquí, pero con menos público y menos benigno. Salí del paso. Shakespeare se basó en las Scotorum Historiae de Hector Boece, de 1527. Y aunque en el prólogo se afirme que Will cambió a su antojo personajes, es una pena no poder echar un vistazo al original para ver si ciertas escenas no vienen impuestas por la fuente. Nunca una historia tan sencilla parece tan cargada de simbolismo. Macbeth y su amigo Banquo encuentran a unas brujas que profetizan al primero que será rey de Escocia. Para conseguirlo, e instigado por su esposa, asesina a Duncan, el rey legítimo. Pero el horror de su crimen le perseguirá hasta que alguien ‘que no haya nacido de mujer’ consiga vencerle. Aquí hay de…

Miguel de Unamuno. San Manuel Bueno, martir. Cómo se hace una novela
Novela / diciembre 16, 2005

Alianza editorial, 1966, 1968, 1971, 1974, 1976, 1978. 207 pág. Más allá de la fe Dentro de mis eternas obras pendientes estaba este ‘San Manuel Bueno, martir’ del que todo el mundo me hablaba pero que nunca tenía tiempo de leer. La paciencia da sus frutos, lo encontré el otro día en el mercado de San Antonio de saldo y aproveché para comprarlo. Manuel Bueno es un sacerdote de pueblo modelo. De buen corazón, animoso, querido de todos sus parroquianos e incluso objeto de amor por parte de la feligresa que narra la novela. Hace tanto honor a su apellido que la novela comienza con la noticia de que el obispo está promoviendo el proceso para su beatificación. Pero ¿Era Manuel Bueno feliz? Como se hace una novela es la retraducción que hace Unamuno de la traducción que hizo Jean Cassou sobre un ensayo suyo, incluyendo comentarios ‘nuevos’ y una serie de continuaciones. Entiendo porque todo el mundo me recomendaba leer este libro (que incluso tiene un esbozo en la wikipedia y un buen análisis aquí). Basado directamente en las ideas de Unamuno, escapa de la etiqueta de novela puramente filosófica por la credibilidad de sus personajes. El ensayo que…

Muere Julian Marías
Sin categoría / diciembre 15, 2005

Lo acabo de ver en este enlace. Me gustaba como escribía, y me gustaba lo que decía. Que la tierra le sea leve.

[*] José María Merino. Cien años de Cuentos.
Cuentos / diciembre 15, 2005

Editorial Alfaguara 1998, 1999. 575 páginas. Para chuparse los dedos Este, junto al de Zarraluki, son los libros que cogí de la biblioteca. Si el de Zarraluki me encantó por méritos propios, la monumental selección que propone Merino me encanta por méritos propios y ajenos. De José María Merino tengo leído ‘Cuentos del reino secreto’, que me recordaron a Michael Ende, y si su labor como escritor me dejó buen sabor de boca, su tarea como seleccionador de esta antología me ha dejado la boca abierta. Cien años de cuento nada menos, desde 1898 hasta 1998. Una selección cuidada y representativa de una gran cantidad de autores, que reflejan una excelente variedad estilística y temática. Exceptuando uno nacido en Francia y otro en cuba, todos los autores son españoles, así que no esperen encontrar a ningún maestro de la narrativa hispanoamericana; esa selección es todavía un trabajo pendiente. La antología está ordenada, con buen criterio, por el orden de nacimiento de los autores, y no por el orden de publicación de los cuentos, aunque este dato suele figurar al final de los mismos. Uno siempre se pregunta si el antologista ha escogido con buen criterio; una buena prueba es comprobar…