Aristófanes. Els Ocells.
Teatro / julio 13, 2005

Institut del teatre, 2002. Biblioteca teatral. 92 páginas. Tit. Or. Ornithes. Trad. Cristián Carandell. 24 personajes. 22 hombres y 2 mujeres. Utopía alada Seguimos con Aristófanes, esta vez con ‘Los pájaros’, una de sus mejores comedias. Pisteter y Evèlpides están buscando una ciudad perfecta donde instalarse, en Atenas ya no se puede vivir. Pedirán ayuda a Tereu, el rey mítico de Tracia convertido en pájaro por los dioses. Tras convencer a los pájaros de que ellos eran los primeros dioses, fundarán una ciudad en las nubes; Nuvolcuculandia (Nefelocoquigia). No tardan en aparecer diferentes indeseables (adivinos, inspectores, vendedores de decretos) en la nueva ciudad. Pisteter conseguirá echar a todos ellos. El carácter de fábula no impide a Aristófanes realizar parodias de la realidad ateniense, y el colorido y costumbres de los pájaros seguro que tienen un éxito asegurado en la representación. La excelente traducción-adaptación de Cristián Carandell ha hecho que me riera con ganas en varias ocasiones. Excelente. (Un día, un libro 93/365) Escuchando: ‘Predicción de fiesta’, Pablo Guerrero